2024 Pengarang: Cyrus Reynolds | [email protected]. Diubah suai terakhir: 2024-02-08 22:31
Melancong di negara yang anda tidak bercakap bahasa itu boleh menjadi menakutkan, tetapi teknologi telah menjadikan prosesnya lebih mudah sejak beberapa tahun kebelakangan ini.
Google Terjemah mendahului, dengan apl Android dan iOS yang membantu pengembara menavigasi segala-galanya daripada menu ke mesej teks, perbualan hingga sebutan dalam lebih seratus bahasa.
Perhatikan bahawa kebanyakan ciri ini memerlukan sambungan Internet.
Membaca Menu dan Tanda dengan Mudah
Salah satu ciri terbaik Terjemahan Google ialah keupayaannya untuk mentafsir menu dan tanda menggunakan kamera pada telefon atau tablet anda. Hanya pilih ikon kamera pada skrin utama apl, kemudian halakan peranti anda pada perkataan yang anda tidak fahami.
Apl mengimbas apa sahaja yang anda sasarkan, mengesan perkara yang dipercayai sebagai perkataan dan frasa. Anda boleh menterjemah segala-galanya atau pilih hanya bahagian yang anda minati dengan leretan jari anda.
Ciri ini berfungsi paling baik dengan teks yang tajam dan ditaip, tetapi selagi perkataan itu cukup jelas, ia sangat tepat. Saya menggunakannya dengan kerap di Taiwan untuk menterjemah menu restoran yang panjang lebar yang ditulis dalam bahasa Cina, contohnya, dan dapat mengetahui apa yang saya makan setiap kali.
Bahagian apl ini kini menyokong hampir 40 yang berbezabahasa, dengan lebih banyak ditambahkan sepanjang masa. Syarikat itu telah mula menggunakan teknologi saraf untuk beberapa bahasa ini, yang memberikan terjemahan yang lebih tepat dengan melihat keseluruhan ayat untuk konteks, bukannya perkataan individu.
Dapatkan Panduan Sebutan
Mengetahui perkataan yang betul hanyalah separuh daripada pertempuran di negara asing. Jika anda tersalah sebutan, anda selalunya akan menghadapi masalah yang sama seperti anda tidak bercakap bahasa itu sama sekali.
Apl membantu dengan ini dengan menawarkan untuk menuturkan perkataan dan frasa yang diterjemahkan dengan kuat – anda memasukkan perkataan dalam bahasa Inggeris, ia akan diterjemahkan, dan kemudian anda mengetik ikon pembesar suara kecil untuk mendengarnya melalui pembesar suara telefon.
Anda akan memperoleh lebih banyak kejayaan dengan bahasa yang agak biasa, yang menggunakan pelakon suara sebenar. Yang lain menggunakan terjemahan robotik yang akan menjadi lebih sukar untuk difahami oleh sesiapa sahaja.
Ada Perbualan Asas
Jika anda perlu mengadakan perbualan ringkas dengan seseorang, apl itu juga boleh membantu di sana. Anda perlu mencari seseorang yang agak sabar, walau bagaimanapun, kerana ia bukan pengalaman yang sangat semula jadi. Selepas memilih pasangan bahasa yang ingin anda gunakan dan mengetik ikon mikrofon, anda akan dipaparkan dengan skrin dengan butang untuk setiap bahasa.
Ketik yang anda kenali, kemudian bercakap apabila ikon mikrofon menyala. Kata-kata anda diterjemahkan ke dalam teks pada skrin dan diucapkan dengan kuat. Jika anda kemudian mengetik butang bahasa lain, orang yang anda bercakap boleh membalas dan itu akan diterjemahkan juga.
Anda mungkin tidak mahu menggunakan ciri ini untukperbualan yang panjang atau rumit, tetapi ia berfungsi dengan baik untuk komunikasi asas.
Terjemah SMS Yang Anda Tidak Faham
Jika anda berada di luar negara dan menggunakan kad SIM tempatan dalam telefon anda, bukan perkara luar biasa untuk menerima mesej SMS daripada syarikat selular dalam bahasa yang anda tidak fahami.
Selalunya ia hanya pengiklanan, tetapi kadangkala ia adalah sesuatu yang lebih penting – mungkin anda mempunyai mel suara, atau semakin hampir dengan had panggilan atau data anda dan perlu menambah kredit anda. Masalahnya, anda biasanya tidak tahu yang mana.
Google Terjemah mempunyai pilihan Terjemahan SMS terbina yang membaca mesej teks terbaharu anda dan membolehkan anda memilih mesej yang ingin anda terjemahkan. Ia hanya mengambil masa seketika dan boleh membantu memastikan telefon anda terus berfungsi apabila anda memerlukannya.
Tidak Dapat Menaip Perkataan? Lukis Mereka Sebaliknya
Walaupun sesetengah bahasa cukup mudah untuk menaip pada papan kekunci bahasa Inggeris standard, bahasa lain agak sukar. Aksen, diakritik dan bahasa bukan Latin memerlukan papan kekunci yang berbeza, dan selalunya beberapa latihan, untuk dapat menaip dengan betul.
Jika anda hanya perlu menterjemah beberapa perkataan dan menggunakan kamera tidak berfungsi (contohnya nota tulisan tangan), anda boleh menulisnya terus pada skrin telefon atau tablet anda. Hanya salin bentuk dengan jari anda dan selagi anda cukup tepat, anda akan mendapat terjemahan seolah-olah anda telah menaip perkataan itu.
Disyorkan:
Pelancongan Luar Bandar: 15 Cara dan Tempat untuk Menikmati Luar Bandar India
Pertumbuhan pelancongan luar bandar di India baru-baru ini bermakna banyak kampung telah menemui tempat di peta pelancongan. Di sinilah tempat untuk merasai pengalaman luar bandar India
Cara Mengecas Peranti Elektronik Anda di Luar Negara
Rancang lebih awal supaya anda boleh membungkus penyesuai atau penukar kuasa yang betul untuk memastikan peranti elektronik anda dicas dan sedia untuk digunakan apabila anda melancong ke luar negara
Pengalaman Syarikat Penerbangan Buruk? Syarikat Ini Boleh Membantu
Ada aduan terhadap syarikat penerbangan dan memerlukan bantuan untuk memfailkannya? Lima syarikat ini berada di sini untuk membantu menyelesaikannya dan memberi anda pampasan yang anda layak
Cara Memulihkan Telefon Bimbit Yang Hilang Semasa Melancong ke Luar Negara
Jika telefon pintar anda hilang atau dicuri semasa melancong ke luar negara gunakan petua ini untuk mencari telefon anda dan memastikan telefon anda selamat walaupun anda tidak dapat mengesannya
Cara Menggunakan Telefon Bimbit Luar Negara Anda di India Diterangkan
Ingin menggunakan telefon bimbit anda di India? Malangnya, ia mungkin bukan perkara yang mudah. Ketahui mengapa dan apakah alternatifnya