2024 Pengarang: Cyrus Reynolds | [email protected]. Diubah suai terakhir: 2024-02-08 21:28
Sapaan Thai standard, versi "hello, " ialah Sawasdee (bunyi seperti "sah-wah-dee") diikuti dengan participle penamat yang sesuai untuk menjadikannya sopan. Oleh kerana bahasa Thai mempunyai skripnya sendiri, transliterasi rumi berbeza-beza, tetapi ucapan salam berbunyi seperti yang ditulis di bawah:
- Lelaki bertanya khabar dengan sah wah dee khrap! (kemasan pendek dan tajam)
- Wanita bertanya khabar dengan sah wah dee khaa… (penamat yang ditarik keluar)
Tidak seperti ketika bertanya khabar di Malaysia atau memberi salam di Indonesia, orang Thai menggunakan sapaan yang sama tanpa mengira waktu siang atau malam. Sebagai pengembara, anda hanya perlu mempelajari satu sapaan asas, tidak kira pada waktu hari atau dengan siapa anda bercakap.
Menariknya, sawasdee berasal daripada perkataan Sanskrit oleh seorang profesor Thai dan hanya digunakan secara meluas sejak tahun 1940-an.
Tentang Bahasa
Bahasa Thai mempunyai lima nada: pertengahan, rendah, jatuh, tinggi dan meningkat. Itu bahkan lebih daripada bahasa Mandarin, bahasa yang boleh dikatakan sukar untuk dipelajari. Dan tidak seperti apabila membaca bahasa Melayu dan Indonesia, abjad Thai tidak akan kelihatan biasa.
Dalam bahasa tonal seperti Thai, Vietnam dan Mandarin, makna perkataan pendek yang mengelirukan pun berubahberdasarkan nada yang dilafazkan. Tetapi ada berita baik! Tiada siapa yang akan terlalu memikirkan jika anda terlepas nada ketika bertanya khabar di Thailand. Penduduk tempatan akan memahami percubaan anda hanya berdasarkan konteks (dan tangan anda berada dalam kedudukan wai). Perkara yang sama berlaku apabila mengucapkan "terima kasih" dan ungkapan biasa lain dalam bahasa Thai.
Khrap dan Kha
Untuk bertanya khabar dalam bahasa Thai dengan sopan, anda perlu menghabiskan ucapan anda dengan salah satu participles penamat, sama ada khrap atau kha.
Wanita mengakhiri apa yang mereka katakan dengan khaaah yang berlarutan… yang sesuai. Lelaki berakhir dengan menyebut khrap! dengan nada yang tajam dan tinggi. Ya, pengakhiran lelaki berbunyi seperti "crap!" tetapi r sering tidak disebut, jadi ia akhirnya berbunyi seperti kap! Secara teknikal, tidak menyebut r adalah tidak formal dan sedikit tidak betul, tetapi apabila di Rom…
Nada dan semangat kha… atau khrap! menunjukkan lebih banyak tenaga, penekanan, dan sedikit sebanyak, rasa hormat. Jika anda berharap dapat memahami cara nada mempengaruhi makna dalam bahasa Thai, mulakan dengan mendengar dengan teliti cara orang menyebut kha dan khrap. Wanita kadangkala bertukar kepada nada tinggi untuk kha untuk memberikan lebih semangat.
Menyebut khrap atau kha sahaja adalah seperti menganggukkan kepala secara lisan dan boleh bermaksud "ya" atau "Saya faham."
Wai Thai
Selepas mempelajari cara bertanya khabar dalam bahasa Thai, anda harus tahu cara menawarkan dan membalas waima - ini adalah bahagian penting dalam etika Thai.
Orang Thai tidak selalu berjabat tangan secara lalai. Sebaliknya, mereka menawarkan wai yang mesra, isyarat seperti doa dengantangan diletakkan bersama di hadapan dada, jari menghala ke atas, kepala tunduk sedikit ke hadapan.
Wai digunakan sebagai sebahagian daripada ucapan di Thailand, untuk mengucapkan selamat tinggal, untuk menunjukkan rasa hormat, terima kasih, pengakuan, dan semasa permohonan maaf yang tulus. Seperti tunduk di Jepun, menawarkan wai yang betul mengikut protokol berdasarkan situasi dan kehormatan. Anda kadangkala akan melihat orang Thai memberi wai kepada kuil atau gambar raja semasa mereka melalui.
Walaupun bahagian penting dalam budaya, wai tidak unik untuk Thailand. Ia dilihat di negara lain di seluruh Asia. Kemboja mempunyai gerak isyarat serupa yang dikenali sebagai sampeah, dan versi bawah pada badan wai digunakan di India apabila menyebut namaste.
Asas Wai
Tidak memulangkan wai seseorang adalah tidak sopan; hanya Raja Thailand dan sami sahaja yang tidak diharapkan untuk memulangkan wai seseorang. Melainkan anda berada dalam salah satu daripada dua kategori itu, memberi wai dengan salah adalah lebih baik daripada tidak berusaha sama sekali.
Jika anda malu atau sedikit keliru tentang formaliti, malah merapatkan tangan anda dan mengangkatnya di hadapan badan anda menunjukkan niat yang baik.
Untuk menawarkan waima yang mendalam dan penuh hormat, ikut langkah berikut:
- Letakkan tangan anda di tengah-tengah di hadapan dada dengan hujung jari menghala ke atas ke arah dagu.
- Tundukkan kepala anda ke hadapan sehingga hujung jari telunjuk menyentuh hujung hidung anda.
- Jangan kekalkan hubungan mata; lihat ke bawah.
- Angkat kembali kepala anda, senyum, rapatkan tangan di paras dada untuk menghabiskan wai.
Semakin tinggiwai di hadapan badan anda, lebih hormat yang ditunjukkan. Orang tua, guru, pegawai awam, dan orang penting lain menerima wai yang lebih tinggi. Sami menerima wai tertinggi, dan mereka tidak perlu membalas isyarat itu.
Untuk menawarkan wai yang lebih hormat kepada sami dan orang penting, lakukan perkara yang sama seperti di atas tetapi pegang tangan anda lebih tinggi; tundukkan kepala sehingga ibu jari menyentuh hujung hidung dan hujung jari menyentuh dahi di antara mata anda.
- Beri para bhikkhu wai yang lebih tinggi dengan tangan anda bersama-sama dan ibu jari menyentuh hidung.
- Cuba untuk tidak memberikan wai dengan rokok, pen atau objek lain di tangan anda; sebaliknya, letakkan objek ke bawah atau celupkan kepala anda dalam tunduk sedikit untuk mengakui wai seseorang. Dalam keadaan secubit, anda boleh menggunakan tangan kanan anda atau hanya mencelupkan kepala anda untuk menunjukkan pengakuan.
- Anda kadangkala boleh menyebabkan rasa malu secara tidak sengaja dengan menawarkan waima kepada seseorang yang mempunyai kedudukan sosial yang lebih rendah; berbuat demikian boleh menyebabkan mereka kehilangan muka. Elakkan memberi wai kepada orang yang lebih muda daripada anda dan pengemis. Orang yang menyediakan perkhidmatan (cth., pelayan, pemandu dan penjaga pintu) mungkin akan menunggu anda dahulu.
Wai juga boleh menjadi kasual, terutamanya dalam keadaan berulang. Sebagai contoh, kakitangan di 7-Eleven boleh memberikan wai kepada setiap pelanggan semasa mendaftar keluar. Anda hanya boleh mengangguk atau tersenyum untuk mengakui.
Petua: Jangan risau tentang formaliti wai! Orang Thai merindukan satu sama lain sepanjang masa dan tidak akan mengkritik usaha anda. Jika anda mempunyai barang di tangan anda, membuat sebarang gerakan tunduk sambil mengangkat tangan sudah memadai untuk berkata,"Saya mengakui wai anda dan ingin mengembalikannya tetapi tangan saya sibuk." Ingatlah untuk tersenyum.
Bertanya "Apa khabar?"
Sekarang anda tahu cara bertanya khabar dalam bahasa Thai, anda boleh meluaskan ucapan anda dengan bertanya khabar seseorang. Ini adalah pilihan, sudah tentu, tetapi mengapa tidak menonjolkan sedikit?
Cuba ikuti hello anda dengan sabai dee mai? (bunyi seperti "sah-bye-dee-mye"), berakhir dengan sama ada khrap (lelaki) atau kha (perempuan) berdasarkan jantina anda. Pada dasarnya, anda bertanya kepada seseorang, "baik, gembira dan santai, bukan?"
Respons yang betul apabila seseorang bertanya kepada anda sabai dee mai? mudah:
- sabai dee (baik / baik)
- sabai sabai (benar-benar santai / sejuk)
- mai sabai (tidak begitu baik / sakit fizikal)
Sabai dee ialah respons lalai yang diharapkan paling kerap anda dengar. Terdapat sebab mengapa anda melihat begitu banyak restoran dan perniagaan di Thailand dengan sabai dalam nama: menjadi sabai sabai adalah perkara yang sangat baik!
Senyuman
Thailand digelar "Land of the Smiles", anda akan melihat senyuman Thai yang terkenal dalam setiap jenis situasi, baik dan buruk.
Variasi senyuman malah digunakan sebagai permintaan maaf atau dalam keadaan yang tidak begitu menyenangkan sebagai mekanisme untuk menyelamatkan muka atau mengelakkan rasa malu. Jika seseorang berasa malu untuk anda, mereka mungkin tersenyum.
Senyuman adalah penting untuk konsep menyelamatkan muka, yang memainkan peranan penting dalam semua interaksi dan transaksi harian di seluruh Asia. Anda harus tersenyum apabila berundingharga, memberi salam kepada orang ramai, membeli sesuatu dan secara amnya semasa semua interaksi.
Berkembang di Tanah Senyuman termasuk sentiasa bertenang walau dalam apa jua keadaan. Meniup mulut anda kerana sesuatu tidak berjalan seperti yang dirancang akan menyebabkan orang lain malu untuk anda, itu bukan perkara yang baik. Di Asia Tenggara, kehilangan ketenangan anda jarang sekali merupakan cara yang produktif untuk menyelesaikan masalah. Mengekalkan ketenangan dinilai sebagai sifat peribadi yang penting.
Atas sebab ini, keaslian dan keikhlasan Thai Smile yang terkenal kadangkala dipersoalkan oleh farang (orang asing) yang sedang melawat Thailand. Ya, seseorang mungkin dengan mudah memancarkan senyuman tulen dan indah kepada anda semasa mencuba penipuan lama terhadap anda.
Dan anda juga harus membalas senyuman lebar sambil memanggil tangan mereka!
Disyorkan:
Pelajari Cara Mengucapkan Helo dan Frasa Lain dalam Bahasa Yunani
Walaupun kebanyakan orang Yunani dalam industri pelancongan bertutur dalam bahasa Inggeris, tiada apa yang lebih menghangatkan sambutan anda selain menyampaikan beberapa ucapan yang menyenangkan dalam bahasa Yunani
Cara Mengucapkan Selamat Pagi dalam bahasa Yunani
Apabila melancong ke Greece, anda boleh menyambut penduduk tempatan yang kebetulan anda temui dengan "kalimera" yang mesra tetapi hanya sebelum tengah hari
Cara Mengucapkan Selamat Malam dalam Bahasa Yunani: Kalinikta
Ketahui cara mengucapkan selamat malam dalam bahasa Yunani dan temui pepatah tambahan yang boleh anda gunakan semasa lawatan anda yang seterusnya
Cara Mengucapkan Helo dalam Bahasa Cina (Mandarin dan Kantonis)
Mempelajari cara menyapa dalam bahasa Cina adalah mudah! Lihat sapaan yang paling biasa, maksud dan cara membalas apabila seseorang bertanya khabar dalam bahasa Cina kepada anda
Cara Mengucapkan Helo dalam Bahasa Tahiti Apabila Anda Melawat Kepulauan
Jika anda menuju ke Tahiti, berikut ialah senarai beberapa perkataan dan frasa yang biasa dan berguna dalam bahasa Tahiti untuk disempurnakan sebelum anda melawat