Perbendaharaan Kata dan Frasa Restoran Perancis untuk Makan di Luar
Perbendaharaan Kata dan Frasa Restoran Perancis untuk Makan di Luar

Video: Perbendaharaan Kata dan Frasa Restoran Perancis untuk Makan di Luar

Video: Perbendaharaan Kata dan Frasa Restoran Perancis untuk Makan di Luar
Video: DI RESTORAN (AU RESTAURANT) BELAJAR BAHASA PRANCIS MUDAH PEMULA 2024, Mungkin
Anonim
Ketahui perbendaharaan kata restoran asas untuk makan di luar di Paris
Ketahui perbendaharaan kata restoran asas untuk makan di luar di Paris

Adakah anda agak gementar untuk makan di luar di Paris atau di tempat lain di Perancis, bimbang anda mungkin tidak dapat bertahan tanpa fasih bahasa Perancis?

Sebenarnya, kebanyakan pelayan di restoran di ibu negara Perancis mengetahui sekurang-kurangnya beberapa asas bahasa Inggeris, jadi memesan atau membayar jarang menjadi masalah jika bahasa Perancis anda tidak wujud. Namun, untuk benar-benar menerima semangat "ketika-di-Rom", mengapa tidak mempelajari beberapa perkataan dan frasa berguna yang biasa digunakan di restoran? Anda akan mendapat pengalaman yang lebih menarik jika anda boleh menggunakan beberapa perbendaharaan kata restoran Paris yang asas ini dan mungkin mendapati kakitangan menjadi lebih mesra apabila mereka melihat anda berusaha untuk menggunakan bahasa Perancis.

Gunakan panduan ini untuk mempelajari ungkapan asas dan memahami kebanyakan tanda dan tajuk menu di restoran di Paris. perbezaan budaya asas yang boleh menyebabkan salah faham.

Tanda Asas untuk Belajar dan Perhatikan di Restoran Paris:

(Meja) simpanan: Tempah (meja)

Terrasse chauffée: patio yang dipanaskan (tempat duduk)

Tandas/WC: Tandas/Almari air

Harga jualan: Harga untuk pelanggan yang duduk (berbanding harga bar atau bawa pulang)

Bar harga: Harga untuk pelanggan yang memesan dan duduk di bar (biasanya hanya terpakai untuk kopi dan minuman lain)

Prix à pengimport: Harga untuk item menu bawa pulang. Ambil perhatian bahawa banyak restoran di Paris tidak menawarkan bawa pulang. Lihat bahagian di bawah untuk mendapatkan maklumat tentang cara bertanya.

(Restoran) perkhidmatan percuma: Layan diri (makan)-- biasanya terdapat di restoran gaya bufet

Horaires d'ouverture/ferméture: Waktu buka/tutup (biasanya terdapat di pintu luar). Ambil perhatian bahawa banyak dapur restoran di Paris ditutup selepas jam 2 petang dan 10 malam dan restoran selalunya menutup pintu sepenuhnya antara jam 3 dan 7 malam.

Perkhidmatan berterusan: Perkhidmatan berterusan (menunjukkan restoran yang menyajikan makanan antara waktu makan "biasa", biasanya antara 2 petang-7 malam.

Défense de fumer/Zon non-fumeur: Zon dilarang merokok/tidak merokok. (Perhatikan bahawa di Paris, merokok telah diharamkan sepenuhnya di semua ruang awam sejak awal 2008).

Baca berkaitan: Bagaimana Memberi Tip di Restoran dan Kafe di Paris?

Tiba di Restoran: Kata Asas dan Ungkapan

Gunakan ungkapan asas ini apabila anda mula-mula tiba di restoran, untuk membantu meminta meja, melihat menu atau bertanya tentang istimewa harian.

Meja untuk satu/dua/tiga, sila: Bonjour, une table pour une/deux/trois personnes, s'il vous plaît (Uhn tahbluh poor….seel voo pleh)

Tolong ada meja dekat tingkap?: Avez-vous une tablevers la fenêtre, s'il vous plaît? (Ah-vay voo oohn tahbl-uh vehr lah fuhn-ehtr-uh, nampak voo pleh?)

(Boleh kami dapatkan) menunya?: La carte, s'il vous plaît? (Luh kart, nampak voo pleh?)

Di manakah tandas, sila?: Où sont les toilettes, s'il vous plaît? (Oo sohn lay twah-leht, seel voo pleh?)

Apakah tawaran istimewa hari ini? Quels sont les plâts du jour, s'il vous plaît? (Kell sohn lay plah doo jour, seel voo pleh?)

Adakah anda mempunyai menu harga tetap?: Avez-vous des menus à prix fixes? (Ah-vay voo day meh-noo ah pree feex?)

Adakah anda mempunyai menu dalam bahasa Inggeris?: Avez-vous un ménu en anglais? (Ah-vay voo unh meh-noo ahn ahn-glay?)

Adakah mungkin untuk memesan bawa pulang? Est-ce possible de prendre des plats à emporter? (Ess poh-see-bluh duh prawn-druh day plaugh ah ahm-pohr-teh?)

Baca berkaitan: Cara Menggunakan Tandas di Perancis

Membaca dan Memesan daripada Menu di Restoran di Paris

Ungkapan ini boleh membantu untuk menyahsulit beberapa aspek makan yang lebih khusus budaya di Perancis.

La Carte: menu

Menu/s: (harga tetap) menu/s

Perkhidmatan terdiri/bukan terdiri: Cukai perkhidmatan termasuk/tidak termasuk (restoran biasanya mempunyai "terdiri daripada perkhidmatan")

Apéritif:minuman sebelum makan

Hidangan: Permulaan

Pinggan: Hidangan utama

Pencuci mulut: Pencuci mulut

Dari umur: keju (selalunya disajikan bersama-sama item pencuci mulut)

Pencernaan: selepas makan malamminuman

Viandes: hidangan daging

Legum: sayur-sayuran

Poissons et krustasea: ikan dan kerang

Pinggan kecil: hidangan kanak-kanak

Pinggan végétariens: hidangan vegetarian

Boissons: minuman/menu minuman

(Carte de) vin: wain (menu) Vins rouges:

wain merah Vins blancs:

white whine Vin moussant:

wain berkilau Vins roses

Rose/blush wine Eau minérale:

air mineral Eau pétillante:

air mineral berkilauan Eau plat:

air pegun Carafe d'eau:

Pitcher air (papan) Jus:

jus/es Bière/s:

bir/s Kafe:

espresso Café allongé:

espresso dicairkan dengan air panas Bunyi bising kafe:

espreso dengan susu sedikit

Baca berkaitan: Vocab Anda Perlu Memesan Roti dan Pastri di French Boulangeries

Memesan dan meminta tambahan

Saya akan mempunyai (x), sila/saya mahu (x), sila: Je prendrai (x), s'il vous plaît/Je voudrais x, s'il vous plaît (Zhuh prahn-dreh (x), seel voo pleh/Zhuh voo-dreh (x), seel voo pleh)

Apakah tawaran istimewa hari ini?Quels sont les plâts du jour, s'il vous plaît? (Kell sohn lay plah doo jour, seel voo pleh?)

Saya tidak memesan ini. Saya ada (x item): Je n'ai pas commandé çà. J'ai pris (x) (Zhuh n'ay pah koh-mahn-day sah. Zhay pree (x))

Bolehkah kami minta garam dan lada sulah?: Du sel et du poivre, s'il vous plaît. (Doosehl eh doo pwahv-ruh, nampak voo pleh?)

Baca berkaitan: Cara Memesan Roti dan Pastri di Kedai Roti Paris

Meminta Petua Semak dan Meninggalkan

Gunakan ungkapan ini pada akhir makan anda. Harap maklum bahawa pelayan hampir tidak akan memberikan cek kepada anda tanpa anda memintanya, kerana dianggap tidak sopan untuk berbuat demikian di Perancis.

Semak, sila?: L'addition, s'il vous plaît? (Lah-dee-sy-ohn, seel voo pleh?)

Adakah anda mengambil kad kredit?: Acceptez-vous des cartes de crédit? (Ahk-septay voo day cahrt de creh-dee?)

Bolehkah saya mendapatkan resit rasmi, sila?: Je peux avoir une facture, s'il vous plaît? (Juh peuh ah-vwah uhn fak-tuh-ruh, seel voo pleh?)

Maaf, tetapi rang undang-undang ini tidak betul: Excusez-moi, mais l 'addition n'est pas correcte (Ek-skew-zay mwah, may lah-dee-sy-ohn n'ay pah ko-rekt.)

Terima kasih, selamat tinggal:Merci, au revoir (Mehr-si, oh ruh-vwah)

Bagaimana untuk Meninggalkan Petua?

Tidak pasti berapa banyak yang perlu ditinggalkan selepas makan? Kastam mungkin berbeza daripada adat di negara asal anda. Anda boleh melihat lebih banyak tentang memberi tip di Paris di sini.

Disyorkan: