Frasa Jerman untuk Makan Di Luar di Jerman

Isi kandungan:

Frasa Jerman untuk Makan Di Luar di Jerman
Frasa Jerman untuk Makan Di Luar di Jerman

Video: Frasa Jerman untuk Makan Di Luar di Jerman

Video: Frasa Jerman untuk Makan Di Luar di Jerman
Video: Incredible Top 10 Most Popular Germany Foods || Traditional Germany Foods || Germany Street Foods 2024, Mungkin
Anonim
Kafe Jalanan di Dataran St. Johanner Markt di Bandar Lama, Saarbrucken, Saarland, Jerman, Eropah
Kafe Jalanan di Dataran St. Johanner Markt di Bandar Lama, Saarbrucken, Saarland, Jerman, Eropah

Anda boleh melancong ke Jerman tanpa mengetahui cara menyebut "prost!", tetapi mempelajari beberapa bahasa Jerman asas membantu anda mengemudi negara dan memahami budaya dengan lebih baik.

Lihat frasa bahasa Jerman mudah ini yang berguna semasa menjamu selera di restoran Jerman. Daripada meminta menu hingga memesan hingga mendapatkan cek – berikut ialah frasa bahasa Jerman yang berguna untuk menjamu selera semasa lawatan anda ke Jerman.

Peraturan Etiket semasa Menjamu selera di Jerman

Anda akan mendapati bahawa kebanyakan orang Jerman memulakan hidangan dengan Selera Guten yang menyelerakan! Sama seperti Bon Appetit, ia adalah cara yang elegan untuk frasa "Jom makan!". Secara lebih tidak formal, terutamanya semasa makan tengah hari, anda boleh mengharapkan seruan " Mahlzeit!". Ini mungkin diumumkan kepada seluruh bilik apabila berjalan ke kneipe (bar/pub kecil) untuk menjamu selera.

Perhatikan bahawa anda perlu meminta cek pada penghujung makan kerana ia tidak biasa bagi pelayan menghantarnya tanpa bertanya. Ini memberi anda masa yang mencukupi untuk menambah pesanan anda dengan pencuci mulut atau kopi. Ini sebahagiannya menerangkan mengapa perkhidmatan pelanggan di restoran jauh lebih perlahan dan lebih santai berbanding di Amerika Utara.

Tip juga dilakukanberbeza daripada di tempat seperti AS. Petua hendaklah hanya sekitar 10 peratus dan diberikan semasa membayar bil - tidak ditinggalkan di atas meja. Rujuk panduan penuh kami tentang tip di Jerman untuk situasi dan cadangan yang berbeza.

Buku Frasa Makan Inggeris-Jerman

Berikut ialah beberapa frasa berguna untuk membantu anda terus ke makanan, sama ada eisbein atau schweinshaxe.

(Anda akan menemui sebutan dalam kurungan. Baca sahaja dengan kuat, bahagian perkataan yang berhuruf besar hendaklah ditekankan.)

  • Menu, sila! - Die Speisekarte, bitte! (dee SHPY-se-Cart-uh, BITT-uh)
  • Pelayan/ Pelayan - der Kellner (dehr kel-ner)
  • Restoran - restoran (reh-stoh-RAH)
  • Makanan - Essen (EH-sehn) Juga ialah kata kerja “makan”.
  • Tetamu - Gast (gahst)
  • Pesanan - bestellen - beh-SHTEHL-ehn)
  • Apa yang anda ingin makan? - Adakah möchten Sie essen? (Vas mook-ten zee Ess-en)
  • Saya suka… - Ich haette gern … (ish HAT-uh garn…)
  • tanpa atau dengan - ohne (O-nuh) atau mit (pertengahan) seperti semasa memesan currywurst
  • Sarapan - Frühstück (FRUU-shtuuk). Selalunya terdiri daripada pastri atau gulung, daging, keju, buah dan kopi. Walau bagaimanapun, pilihan semakin berkembang dengan penkek, bakon dan hidangan istimewa Amerika yang lain menjadi popular.
  • Makan tengah hari - Mittagessen (mit-TAHK-ess-en). Hidangan hangat terbesar pada hari itu.
  • Makan malam - Abendessen (AH-bent-ess-en), atau hidangan tradisional Abendbrot (AH-bent-broht). Selalunya urusan ringkas roti, daging dan keju. Oleh itu nama Abendbrot, atau"roti petang".
  • Pembuka selera - Vorspeise (FOHR-shpiy-zeh)
  • Main Course - Hauptgericht (HOWPT-geh-reeht)
  • Pencuci mulut - Nachspeise (NAHKH-shpiy-zeh)
  • Vegetarian - Vegetarier / Vegetarierin (VEG-uh-TAR-ear / VEG-uh-TAR-ear-in). Untuk memesan, anda boleh menyebut " Haben Sie vegetarian Gerichte ?" (hah-bn zee veh-ge-tah-rî-she ge-rîH-te) (Adakah anda mempunyai hidangan vegetarian?).
  • Adakah anda ada….? - Haben Sie…? (HAB-uhn lihat…)
  • Apakah yang anda cadangkan? - Adakah empfehlen Sie? (Vus emp-VAY-luhn see?)
  • Adakah meja ini percuma? - Ist der Tisch frei? (Adakah berani goreng?). Adalah perkara biasa untuk berkongsi meja, terutamanya di pertubuhan kasual dan taman bir.
  • Boleh saya tolong tempah meja? - Kann ich einen Tisch reservieren, bitte?
  • Pinggan - Juruwang (TELL-er)
  • Fork - Gabel (Gob-al)
  • Pisau - Messer (MESS-er)
  • Sudu - Löffel (isi Luh)
  • Napkin - Serviette (Serve-iet)
  • Kaca - Kaca (Kaca)
  • Beer - Bier (be-ear)
  • Lain lagi, tolong - Noch eins, bitte (Nach einz, BITT-uh)
  • Ais kiub - Eiswürfel (Ice-werf-al). Walaupun nasib baik mendapat mereka! Ais tidak biasa dihidangkan malah boleh didapati. Berhati-hati kerana perkataan Jerman untuk aiskrim, " eis ", juga kedengaran serupa.
  • Nikmati hidangan anda! - Selera Guten! (Selera gila!)
  • Cheers - Prost (PRO-st)
  • Terima kasih - Danke (DAHN-kuh)
  • Saya tidak memesannya! - Das habe ich nicht bestelt! (Dus HU-buh ish nisht buh-STELT)
  • Adakah anda suka makanannya? - Hat es Ihnengeschmeckt? (hât ês ee-nen ge-shmêkt). Mudah-mudahan, anda boleh membalas dengan ceria " Lecker !" (sedap).
  • Sila cek! – Die Rechnung, bitte (dee RECH-nung, BITT-uh)
  • Kekalkan perubahan - Das Stimmt (Das Schtemt)
  • Petua - Trinkgeld atau “wang minum” (tRINK-geld)
  • Tolong bawa pulang. - Zum mitnehmen, bitte. Jarang sekali membawa pulang sisa makanan, tetapi anda selalunya boleh memesan makanan untuk dibawa pulang.

Disyorkan: